Era lei ad essere gentile con me, o con chiunque altro.
She was nice, kind, sweet, pretty.
Era simpatica, gentile, carina, bella. Io la chiamavo Lola.
She was nice to me, gave me something I didn't even know existed.
Lei è stata carina con me, mi ha dato una cosa che non pensavo esistesse.
She was nice to me when I first started out.
E' stata molto gentile con me, agli inizi.
I always thought she was nice, but I just wonder what kind of a Christian girl would look at a vampire...
Ho sempre pensato fosse carina, ma mi chiedo solo che razza di buona Cristiana si permetterebbe solo di guardare un vampiro...
She was smart and she was nice and she liked me.
E' stata intelligente, simpatica e mi e' piaciuta.
He was little She was nice
Lui era piccolo Lei era buona
Meanwhile, above ground, Joy was still ticked off that Darnell didn't think she was nice.
Nel frattempo, in superficie, Joy era ancora incavolata perche' Darnell non pensava che fosse gentile.
And she was nice when she was nice.
Ed era buona, quando era buona.
So she was nice to me because I criticized her.
Allora è stata gentile con me solo perché l'ho criticata.
She was nice enough to show me around the island today.
E' stata cosi' carina da farmi fare il giro dell'isola oggi.
Man, that girl working the window, she was nice-looking.
Caspita, la ragazza alla vetrina era uno schianto.
She was nice to me when I first came around.
E' stata gentile con me, quando sono arrivata.
She was nice enough to let my family stay here After they fled ba sing se.
Ha permesso alla mia famiglia di stare qui dopo che sono fuggiti da Ba Sing Se.
She was nice enough to invite us over.
E' stata così gentile a invitarci.
My friend Jillian, her dad owns the land now, and when things between my husband and I went south, she was nice enough to put us up here, but she told me that nobody ever comes out here.
Quando tra me e mio marito è saltato tutto, ci hanno permesso di venire ad abitare qui. Lei mi aveva detto che non si vedeva nessuno in zona.
She was nice enough to let us have it here.
È stata così gentile da permetterci di organizzarla qui.
Lois always said she was nice, trustworthy, and helped people for a living.
Lois ha sempre detto che era gentile, affidabile - e aiuta le persone di mestiere.
But she was nice to me, 'cause it's country 911.
Ma la centralinista è stata gentile con me, perché era un 911 di provincia.
First she was nice to me, but then when the band came, she wouldn't let me say a word.
All'inizio era gentile con me, ma poi quando è arrivata la band non mi ha lasciato dire una parola.
That she was nice out of pity, but you ate it up.
Che lei era bella per compassione, ma tu ci vai a nozze.
"She was nice, I liked her, but I killed her anyway."
"Era carina, mi piaceva, ma l'ho uccisa lo stesso."
A lot of our visitors just can't be bothered, but she was nice.
Molto persone non vogliono essere disturbate, ma lei era gentile.
She was nice, and seemed like she liked me.
Era carina e sembrava che le piacessi.
I didn't ask if she was nice.
Non ti ho chiesto se era gentile.
She was nice to me, to both of us.
Lei era gentile con me, con entrambe noi due.
Well, I thought she was nice.
A te lei piace. Beh... mi sembra gentile.
She came, she was nice, she left.
E' comparsa, era carina e se n'è andata.
She was nice to him, but...
Lei era gentile con lui, ma...
And she was nice enough to put it on my head and I felt what that feels like.
E prima che fosse cosi' gentile da mettermela sulla testa, e ho sentito come si stava bene.
She was nice enough to take him off our hands.
Ed e' stata abbastanza carina da liberarcene.
2.242171049118s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?